О чем рассказывает и какие тайны скрывает история храмов Риги?


Скачать 68.49 Kb.
НазваниеО чем рассказывает и какие тайны скрывает история храмов Риги?
Дата03.12.2012
Размер68.49 Kb.
ТипВопрос
z_start

Наш город — непрочитанная книга

n021_pateic_kapela_02_ancient_riga.jpgПравославная часовня Св. Александра Невского, взорванная при расширении привокзальной площади.

О чем рассказывает и какие тайны скрывает история храмов Риги?

(Окончание. Начало в № 20 от 28 января)

Держу пари: прочитав эту книгу о Риге, вы тоже захотите использовать ее как своеобразный — и совершенно неисчерпаемый! — путеводитель по городу. Меня, например, ноги сами понесли к местам, знакомым с детства — к старой церкви Св. Гертруды, что в детстве видна была мне из окна. И в знакомый храм Св. Александра Невского, открывшийся с новой стороны. И в неприметную церковь Св. Марии Магдалины — а ведь не приходило в голову зайти, столько раз пробегала мимо...

Татьяна ОДЫНЯ

Мы продолжаем разговор о только что изданной на русском языке книге «Наследие сакрального искусства и архитектуры Риги».

За всех авторов на вопросы «Часа» отвечает руководитель авторского коллектива — архитектор Марина Левина.

Проделки времен перемен

Особенно интересна история рижских церквей, которые неоднократно меняли свою конфессиональную «ориентацию», что отразилось и на их архитектурном облике, сохранив до наших дней подчас уникальную, многостилевую отделку фасадов и интерьеров.

Так, католическая церковь Св. Марии Магдалины была основана еще в ХIII веке

как церковь первого рижского цистерианского женского монастыря.

После Реформации католики были изгнаны из города, а потом ненадолго вернулись при польском короле Стефане Батории. С приходом шведов в 1621 году эта католическая церковь превратилась в лютеранскую гарнизонную кирху, а после пожара 1710 года храм заново отстроили по указу Петра уже по православному канону и освятили во имя Св. Алексия, человека божия, основав здесь мужской монастырь. Через два столетия, в 1923 году, церковь вернулась к католикам и обрела свое первоначальное имя.

Эта церковь и сегодня сохранила готический трехнефный объем, бароккальную отделку фасадов и башню эпохи классицизма, пристроенную к древней церкви лишь в ХVIII веке, когда здесь разместилась Святоалексиева церковь...

А в ХХ веке латвийскими художниками Жанисом Шенбергсом и Павилсом Глаудансом были выполнены масштабные настенные росписи на библейские темы, которые гармонично дополнили отделку молитвенного зала.

n021_broce_1800_ancient_riga.jpgПравославная церковь Преображения Господня в Даугавгривской крепости. 1800 год, рисунок И. К. Бротце.

Между прочим, в стиле барокко храм этот когда-то перестраивал зодчий Николай Васильев, ученик и соратник знаменитого архитектора Франческо Бартоломео Растрелли. Сегодня на территории бывшего монастырского подворья размещается курия и резиденция главы Римско-католической церкви Латвии. С точки зрения истории города и его архитектурных особенностей — это просто уникальный ансамбль!..

Русский след в культуре Риги

Получается, что русский вклад в историю Риги и ее современный облик значительно шире и разнообразней, чем мы это привыкли себе представлять?

Русский след в истории Латвии просматривается с древних времен.

Ведь документально известно, что в Кокнесе и Ерсике православные храмы упоминаются уже в ХI—ХII веке. В ранней истории Риги ничего о восточных славянах не слышно. Но уже в Средневековье на территории русского подворья, в районе нынешних Шведских ворот, находились православный монастырь (упоминается в 1502 году) и церковь Св. Николая Чудотворца, существовавшая вплоть до ХVI века — в 1559 году она была закрыта. О подворье и церкви писали наши предшественники — и Паулс Кампе, исследовавший историю архитектуры Риги в 20—30-х годах прошлого века, и Рита Зандберга, работавшая в советское время.

Именно Кампе первым опубликовал изображение, вероятно, самой старой из известных сегодня рижских икон. Это образ Св. Николая Чудотворца из уже названной средневековой церкви, относящийся к ХV—ХVI векам и вывезенный в Швецию еще при Густаве II Адольфе. Любопытно, что после закрытия церкви ее колокол был передан церкви Св. Петра, а прочий инвентарь, видимо, рассеялся по немногочисленным тогда городским храмам.

Трудно даже представить, сколько ценностей безвозвратно уплыло за границы нашего многострадального государства. В том числе и из православных храмов... Ведь серьезный документальный учет предметов сакрального искусства ведется только со времен Первой республики, когда было учреждено Управление памятников.

Историки, учите языки!..

n021_marijas_magd_01_1919_lnb_ancient_riga.jpgНа фотографии 1919 года - вид на римско-католические церкви - Св. Иакова и Св. Марии Магдалины (до 1923 года - православная церковь Св. Алексия).

Возможны ли новые открытия в истории архитектуры?

Еще как возможны! Напомню: в работах Риты Зандберги упоминалась и первая рижская церковь Св. Павла, скорее всего католическая, о которой почти ничего не известно и которая описана в старинных документах как центрическая (то есть круглая) постройка. Коллеги Зандбергу чуть ли не сказочницей считали, а ведь она знала языки, читала на старонемецком и латыни, тщательно исследовала первоисточники в архивах...

Думаю, что историю православного сакрального зодчества и искусства Риги пока что не изучали достаточно серьезно. И впереди немало интересных открытий. Источники сегодня доступны. Но заниматься историей рижских храмов и монастырей можно лишь зная языки, как минимум, умея разбирать тексты на старонемецком, старославянском, а также русском, польском, шведском языках. Да и планы старинные надо уметь «читать» вполне профессионально.

Хочу обратить внимание русскоязычной аудитории и на факт исчезновения в нашей стране квалифицированных переводчиков, владеющих мастерством перевода на русский искусствоведческой литературы. С этим мы уже при издании первой книги намучились. Ведь у некоторых «профессионалов» — в переводе на русский — от пространного описания архитектурного объекта остаются... ну просто слезы. Типа: «у дома есть крыша и башня, перекрытая куполом, в боковой стене три окна», и т. д. Понимаю, что время таких мэтров великолепного изложения темы, как архитектор и историк-искусствовед Юрий Васильев, сегодня ушло. И что связано это с тем, что ведется в стране подготовка исключительно национальных кадров. Но, право,

обидно, что хороших переводчиков нет — при такой-то широкой аудитории русскочитающего населения!..

Может быть, пора при вузах с русским языком обучения открыть небольшие отделения, где будущие переводчики изучали бы и основы искусствоведения, и профессиональную терминологию?.. Мы с Людмилой Клешниной вынуждены были сами взяться за перевод. Теперь ждем, что по поводу наших «домашних переводов» скажут российские коллеги.

Слава Иоганну Бротце!..

Но вернемся к нашей теме. После Средневековья, во второй половине ХVI и первой половине ХVII века, русский сакральный след как-то на время теряется. В источниках описана миссионерская деятельность православных проповедников из Полоцка и Витебска, спускавшихся на плотах по Даугаве до Риги. В Старом городе после закрытия церкви Св. Николая православные церкви обустраиваются в Рижском замке (Свято-Успенская церковь-часовня) и в уже упомянутой церкви Св. Магдалины — после взятия Риги русскими войсками в 1710 году. В православную перестраивается и шведская гарнизонная церковь в Цитадели.

Если бы не «отец» этнографии Прибалтийского края — Иоганн Кристоф Бротце, мы бы не знали сегодня ни как эти церкви выглядели, ни где находились, ни чем были богаты. Низкий поклон от нашего поколения таким великим сподвижникам и неутомимым исследователям! То, что Бротце в наших краях сделал для современных исследователей, на мой взгляд, сравнимо со вкладом Ломоносова в развитие наук в России.

Наследие империи

n021_nevas_aleks_p_b_fundac_ikona_ancient_riga.jpgИкона в честь освящения церкви с именами жертвователей, 1815 год, автор неизвестен (храм Св. Александра Невского на ул. Бривибас).

В эпоху классицизма к созданию храмов Риги привлекаются уже выдающиеся мастера — например, известнейший российский сенатский архитектор Александр Вист, участвовавший в строительстве Исаакиевского собора, создает проект Даугавгривской Свято-Преображенской церкви (1772—1776) в Болдерае. Храм, к сожалению, не сохранился до наших дней, но достоин того, чтобы быть целиком восстановленным.

Во второй половине ХIХ и начале ХХ века в Риге происходит особенно интенсивное строительство православных храмов, и из Санкт-Петербурга приглашаются выдающиеся архитекторы. Имен знаменитых много — Николай Чагин, Александр Барышников, Василий Верещагин, Петр Шамшин, Ольга Бенуа и многие другие. Роскошные резные и живописные убранства православных церквей изготавливались как в Риге, так и в знаменитых мастерских Петербурга, Абрамцева, Талашкина, Палеха.

Нельзя не упомянуть и богатейшее культурное наследие старообрядцев. Опальные раскольники, подвергшиеся нещадным гонениям на Руси, уже в ХVII веке начали обустраивать свои храмы на территории Латвии. Только в Риге в начале ХVIII века находилось уже три их обители, но это отдельная тема.

В нашу книгу также включены описания некоторых рижских храмов, не сохранившихся до наших дней. Выбраны были лишь те, что остались в памяти рижан, вошли в городские легенды. Среди них — и церковь Св. Екатерины, одна из старейших в Риге, что в Старой Риге, на территории францисканского монастыря (история ее полна белых пятен и удивительна!). О православной часовне Св. Александра Невского, взорванной в 1925 году в связи с расширением привокзальной площади, есть в книге статья. И об утраченной Свято-Преображенской церкви в Даугавгривской крепости — тоже.

За последние двадцать лет и православные, и все остальные конфессии в Риге много сделали для восстановления своих храмов. ХХ век ведь очень жестоко прошелся и по людям, и по духовным ценностям. Из памяти народной оказался вырванным целый пласт культуры — и не только христианской.

Вдумайтесь: накануне Второй мировой в Риге одних синагог было более пятидесяти, а сохранилась всего одна... Многое невозвратимо. Но все это исчезнувшее историческое богатство теперь по крупицам восстанавливается, в этом есть заслуга авторов книги и их коллег — всех исследователей истории нашего края.

Фото из книги «Наследие сакрального искусства и архитектуры Риги» и архива Государственной инспекции по охране памятников культуры.

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Разместите кнопку на своём сайте:
cat.convdocs.org


База данных защищена авторским правом ©cat.convdocs.org 2012
обратиться к администрации
cat.convdocs.org
Главная страница