М. Ж. Киракосян Информационные и коммуникационные технологии (икт) существенно изменили современный мир. Современное общество характеризуется интенсивным внедрением компьютерных сетей и массовым использованием ресурс


Скачать 118.51 Kb.
НазваниеМ. Ж. Киракосян Информационные и коммуникационные технологии (икт) существенно изменили современный мир. Современное общество характеризуется интенсивным внедрением компьютерных сетей и массовым использованием ресурс
Дата29.11.2012
Размер118.51 Kb.
ТипДокументы

Марина Жановна Киракосян

Ереванский филиал РГУТиС

Республика Армения)





ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭЛЕКТРОННОЙ ПРЕЗЕНТАЦИИ ПРИ ОБУЧЕНИИ РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ НА НЕЛИНГВИСТИЧЕСКОМ ФАКУЛЬТЕТЕ


М.Ж. Киракосян


Информационные и коммуникационные технологии (ИКТ) существенно изменили современный мир. Современное общество характеризуется интенсивным внедрением компьютерных сетей и массовым использованием ресурсов глобальной сети Интернет с целью удовлетворения информационных потребностей. С широким внедрением КТ и Интернета происходит формирование новых образовательных технологий, которые, возможно, в будущем станут конкурентами традиционным образовательным институтам.

Модернизация образования была необходима как ответ на вызов времени — общепризнанно, что в информационно-технологическом обществе XXI в. определяющим в конкуренции государств будет уровень образованности нации, ее способность развивать прогрессивные технологии. Экономический и научно-технический прогресс, развитие новых технологий, движение Армении по пути интеграции в Европу требует от высшей школы не только модернизации, но и подготовки специалистов все новых профессий. Наряду с определенными достижениями, накопленными в прошлом, существует ряд проблем, которые осложняют процесс обучения, в частности, нехватка специальной литературы на армянском языке. Единственным источником знаний являются лекции преподавателей, что не может считаться достаточно эффективным, поскольку они не способствует углубленному изучению предмета и ограничивают возможности студента .Да и насколько часто преподаватель «освежает» свои лекции - остается на его совести. То, что мы имеем сегодня, назвать эффективной и конкурентоспособной системой образования можно только с очень большой натяжкой. Дипломированные специалисты практически не владеют азами специальности, не говоря уж о современных методах и подходах. Отсутствуют инвестиции в обеспечнии технической оснащенности вузов, в обновлении содержания курсов, в привлечении лучших преподавателей и т.д. То, что делается в рамках различных международных грантов, во-первых, не может качественно изменить ситуацию; во-вторых, является во многих случаях примером крайне неэффективного расходования средств; в-третьих, зачастую преследует совершенно иные цели. Катастрофически устаревает используемая литература (средний возраст около 17 лет). На современном этапе, когда электронная коммерция заняла свое место в системе мирового бизнеса, электронное образование является самой перспективной областью развития Интернет. В мире накоплен достаточный опыт в области использования компьютерных средств в обучении языкам, однако, большинство вузов Армении не готовы ни теоретически, ни практически к подобным инновациям. Перед высшими образовательными системами Армении сегодня стоят задачи: во-первых; ознакомить студентов и преподавателей с новейших технологиями в области компьютерной лингводидактики, современными телекоммуникационными проектами, возможностями различных компьютерных средств обеспечения учебного процесса по языку.( Те немногие вузы, которые имеют сегодня в своем арсенале интерактивные доски, вынуждены были проводить специальные занятия для того, чтобы ознакомить преподавателей гуманитарных предметов с ее возможностями.) Во-вторых; создать программные комплексы по русскому языку и обучить практическим навыкам работы с данными комплексами преподавателей и студентов.

Иностранный язык, как и родной язык, выполняет две важные функции в жизни человека и общества: общения и познания. В экономических и социологических исследованиях последних лет отмечается, что, для того чтобы отечественные предприятия могли успешно конкурировать с лучшими зарубежными фирмами, каждый квалифицированный специалист должен знать по зарубежным первоисточникам, что делается, что планируется развитыми странами в соответствующих областях науки и техники. Практика показала, что нужны не просто переводчики, а именно высококвалифицированные специалисты, владеющие иностранными языками. Следовательно, в центре внимания преподавания русского языка в высших учебных заведения Армении находится проблема современного обучения русскому языку,что подразумевает как развитие коммуникативных навыков, так и возможности извлечения информации из текста по специальности. Содержание, методы и технологии обучения должны соответствовать современным образовательным парадигмам. Шахзадян М.А, отмечая роль использования современных информационных технологий в повышении уровня и массовости обучения русскому языку, пишет:«.Компьютерные технологии позволяют использовать самые различные ресурсы для обучения языку, обеспечивают его интерактивный характер. Они позволяют постоянно находится в языковой среде, широко применять игровые методы обученения, использовать инструменты самоконтроля и тестирования. Технологии Web 2.0., видеоконференции, мобильные устройства позволяют активизировать такую важную составляющую обучения, какой является коммуникативность. Все это дает возможность обеспечить высокое качество обучения, делает его доступным и востребованным»[1:71]

В образовательной сфере Армении, как впрочем и во многих странах СНГ, несмотря на то, что реализация возможностей средств ИКТ значительно совершенствует учебный процесс, общая ситуация с информатизацией образования может быть охарактеризована как неудовлетворительная. Это касается и профессиональной подготовки в вузах как будущих специалистов, так и их преподавателей. Многие методисты в своих работах отмечают наиболее слабые стороны, тормозящие развитие ИКТ. Так, Елпатова А.В отмечает « В системе высшего образования до сих пор существует традиционный подход со всеми присущими ему противоречиями и несоответствием современному уровню развития человека и общества. Среди главных недостатков можно выделить отставание содержания учебно-методической литературы от запросов современности, слабое проявление самостоятельности при освоении знаний и т.д.»[2:76] Матвеева С.А. наряду с устаревшими методами указывает и на работу «по-старинке» современного учителя «На сегодняшний день накоплен достаточный опыт в области использования компьютерных средств в обучении языкам, однако стало очевидным и то, что большинство учителей не готово ни теоретически, ни практически к подобным инновациям …… одной из наиболее важных и острых проблем современной педагогики является проблема подготовки квалифицированных учителей, способных применять компьютерные средства в школьной практике…»[3:122] Следовательно, «Об эффективности применения ИКТ в преподавании можно говорить только при условии, когда преподаватель в достаточной мере мотивирован на их использование в учебном процессе, имеет широкий кругозор, владеет программными средствами как общего, так и учебного назначения, может определить место ИТ в методической системе преподавания спецпредметов»[4:77]

Процесс преподавания языков, как никакая другая деятельность, нуждается в использовании самого широкого набора дидактических методов, пособий и мультимедийных программ, организуемых с помощью компьютера в единую систему поддержки учебного процесса, поскольку современная методика преподавания русского языка в национальном вузе подразумевает наличие в арсенале преподавателя разнообразных аудиовизуальных средств и технологий преподавания. Григорян В.А., указывая необходимость внедрения цифровых и сетевых интернет-технологий в различные сферы человеческой деятельности, в том числе и в учебный процесс в республике, пишет:«В настоящее время происходит пересмотр концепций, подходов к созданию обучающих программ по русскому языку как иностранному с учетом современных информационных технологий, которые представляют более широкий спектр возможностей по сравнению с ранее использовавшимися» [5:12]

Сказанное актуализирует потребность разрешения противоречий между высоким уровнем развития современных ИКТ и недостаточным уровнем использования этих возможностей в научно-методическом обеспечении непрерывного профессионального образования. Однако применение информационных технологий в вузах Армении ограничено по объективным причинам, поскольку на сегодняшний день не соответствует темпам и росту технического прогресса в обществе.

Если процесс создания мультимедийных пособий невозможен без финансовой поддержки, то использование демонстрационных программ, к которым кроме картин, видеофрагментов, фотографий можно отнести и интерактивные атласы, карты, компьютерные лекции и уроки-презентации, разработанные при помощи Power Point, вполне доступно любому преподавателю, обладающему элементарными навыками работы с компьютером, кроме того, у преподавателя очень часто возникает потребность в создании собственных компьютерных материалов.

Преподавание русского языка на факультете «Туризм и сервис», как никакая другая деятельность, нуждается в использовании самого широкого набора дидактических методов, пособий и мультимедийных программ, организуемых с помощью компьютера в единую систему поддержки учебного процесса.

Компьютеры, являясь универсальным информационным средством, способны производить революционные изменения в любой системной организации. Компьютер должен быть использован как помощь, вызывающая перемены в стратегии обучения, т.е. являться технологией поддержки обучения. При данном отношении к информационным технологиям научная активность преподавателя воспринимается как понимание цели, а инновационная деятельность – как заинтересованность вуза в критическом осмыслении практических результатов. Следует также отметить, что занятия с использованием компьютерных курсов пользуются большим спросом у студентов-армян. Это связано, на наш взгляд, с увеличивающейся пропастью в уровне знаний русского языка среди студентов. В вуз приходят как студенты свободно владеющие русским языком, как правило это студетны, вернувшиеся из стран СНГ, до студентов, не понимающих простейшие команды. Следовательно, новые образовательные технологии призваны облегчать восприятие учебного материала.

Так как в рамках одной статьи невозможно осветить все возможности использования ИКТ на занятиях, мы остановимся лишь на использовании программы Microsoft Power Point. Профессионально подготовленная презентация способна произвести впечатление как на маленькую, так и на большую аудиторию. Электронные презентации сопровождают обЪяснение нового материала, что значительно усиливает динамизм, информативность и эффективность занятия. При демонстрации слайдов требуются компьютер и мультимедийный проектор, назначение которого такое же, как и у других известных технических средств обучения. Мультимедийные презентации позволяют располагать материал в любой приемлемой форме: использовать цвет, анимацию, графическое изображение, регулировать динамическую последовательность демонстрации слайдов. Как показывает опыт нашей работы на неязыковых факультетах, традиционная словарная работа с толкованием слов на русском и родном языке неэффективно, поскольку первокурсники и на родном языке не понимают значение профессиональных слов.

Сопровождение обЪяснения нового материала с использованием электронных презентаций значительно усиливает динамизм, информативность и эффективность занятия. Естественно, этот материал будет лучше усваиваться, если помимо традиционных видов наглядности, на таких занятиях преподаватель будет использовать дополнительный иллюстративный, аудио - и видеоматериал.

Согласно вузовской программе по специальным и общеспециальным предметам занятия по русскому языку, направленные на овладение профессиональным языком студентов, обучающихся по специальности «Туризм и сервис» содержат много тем из области архитектуры, истории, религии, географии. С целью облегчения восприятия терминов нами было составлено электронное приложение, выполненное в программе Power Point к типографскому пособию «Русский язык. Пособие для студентов, обучающихся по специальности “Туризм и серевис новых технологий”», состоящему из текстов по специальности[6]. На каждом аудиторном занятии студенты узнают большое количество терминологических слов. Так например при изучении тем «Культовые сооружения»,«Звартноц»,« Архитектура XI – XII вв.» для усвоения представлены термины: основание, алтарь, неф, сводчатое перекрытие, двускатная кровля, стилобат, базилика и др. Презентация, составленная нами, наряду с лексико-грамматическими заданиями, рассчитанными на использование интерактивной доски, содержит иллюстративный материал, сопутствующий словарной работе.

С первых же минут занятия мы используем компьютерные возможности. На электронной доске демонстрируется заглавие с заданием «Прочитайте заголовок.Что вы предполагаете узнать?» Если тема посвящена какому-либо конкретному памятнику, то следующий слайд – это его демонстрация. При изучении темы «Гарни», памятнику, относящемуся к 1-му веку нашей эры и являющемуся самым древним на армянской земле символом эллинистической культуры, демонстрируется слайд с изображением памятника.Следующий слайд представляет слова-термины, которые должны быть введены в активную лексику студентов. На отдельном слайде даются все слова с обЪяснением на русском и родном языке, последующие слайды демонстрируют зрительное изображение данных терминов. Данная работа необычайно эффективна, можно сказать, что на факультете «Туризм и сервис» она незаменима. Ну как, например, еще можно обЪяснить студенту- армянину, что такое «пилястра» при изучении текста «Базиличные церкви»?

В конце занятия, с целью закрепления,мы вновь возвращаемся к новой лексике. Студенты комментируют демонстрируемые обЪекты, без демонстрации их словарного воспроятия.

В процессе чтения мы также неоднократно обращаемся к демонстрации слайдов. Чтение отрывка, посвященного всей территории комплекса «Гарни» и обнаруженных там памятников, сопровождаются мультимедийной демострацией. Про изучении темы «Звартноц», храма, который в результате сильных землетрясений был разрушен в X в., демонстрируется его макет. Задания типа:

  • Выберите правильный вариант ответа;

  • Измените порядок сочетаний так, чтобы получилось предложение;

  • Переведите на русский язык;

  • Восстановите фразу;

  • Вопрос – ваш ответ - также демонстрируются на слайдах.

При составлении диалогов также можно прибегнуть к помощи программы. Так, например, при выполнении задания «Диалог – ваша реплика», каждая предполагаемая реплика сопровождается ситуативным слайдом. Студенту предлагается составить ответ, исходя из демонстрируемого слайда (слайд представлен в виде анимации).

Например:

  • К вам в турагентство пришел клиент.

    • слайд

  • Извините, но в данный момент нет.

    • слайд

  • Мы можем предложить поездку в Анталию.

    • слайд

  • Это зависит от вашего выбора гостиницы.

    • слайд

  • Можем предложить вам горящую путевку на 10 дней.

    • слайд

  • Рады были помочь.

С целью развития коммуникативных навыков при работе над заданием Прочитайте следующие предложения и охарактеризуйте их демонстрируются слайды, а студенты должны определить какой из заголовков соответствует в большей степени данному слайду и аргументировать свой ответ.

  • Армению называют музеем под открытым небом.

  • Не правда ли, что мы живем на прекрасной земле?

  • На всей планете нет другой страны, которая была так полна чудес, как Армения.

  • Древняя страна.

  • Вам не видать таких храмов больше нигде.

  • История Армении насчитывает тысячелетия.

Возможности программы Microsoft Power Point неисчерпаемы. Ее использование зависит лишь от желания и творческих возможностей преподавателя. Остается лишь добавить, что организованная и систематическая демонстрация возможностей ИКТ в преподавании русского языка как иностранного на неязыковом факультете будет способствовать не только формированию профессиональной коммуникативной компетенции студентов, будущих специалистов в области социально-культурного сервиса и туризма, но и обеспечит повышение общего уровня их профессиональной подготовки.


Литература


  1. Шахзадян М.А. «Роль русского языка в образовательной деятельности зарубежных филиалов российских вузов». Материалы научно-практической конференции,Ереван, 2008, с.71.

  2. Елпатова А.В., «Информационные технологии в организации единого образовательного пространства».Материалы международной конференции, Нижний Новгород,2007 г.

  3. Матвеева С.А. « Курс компьютерной лингводидактики в подготовке и переподготовке учителя-словесника» Материалы научно-методической конференции Ереван, ,РАУ, 2007,с.120-122,

  4. Елпатова А.В., там же,с.77

  5. Григорян В.А. Журнал «Русский язык в Армении», 2008 г., Ν3,с.12

  6. Киракосян М.Ж.,Сафьян Ю.А.Русский язык.Учебное пособие для студентов факультета «Туризм новые технологии сервиса»,Ереван,2006 г,208 с.

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Разместите кнопку на своём сайте:
cat.convdocs.org


База данных защищена авторским правом ©cat.convdocs.org 2012
обратиться к администрации
cat.convdocs.org
Главная страница