Октябрь — месяц премиальный


Скачать 54.56 Kb.
НазваниеОктябрь — месяц премиальный
Дата15.04.2013
Размер54.56 Kb.
ТипДокументы
Октябрь — месяц премиальный


Осенью принято собирать урожай. Происходит это и в литературе. Октябрь — традиционный месяц объявления лауреатов различных премий, в том числе двух самых главных.

Нобелевская, как известно, присуждается не случайным жюри, сменяемым ежегодно, а стабильным составом «бессмертных» — членами Шведской академии. Вручается она и поэтам, и прозаикам, и драматургам, добившимся наибольшего мирового признания в предыдущий год. В этот раз с формулировкой «за галлюцинаторный реализм, с которым он смешивает сказку, историю и современность» она достаётся китайцу Мо Яню, известному у нас только по экранизации романа «Красный гаолян», получившей в 1988 году «Золотого медведя» на Берлинском кинофестивале, и одному-единственному рассказу в антологии современной китайской прозы «Багровое облако» пятилетней давности.

Однако уже на следующий день после оглашения решения Шведской академии на наших прилавках появился роман «Страна вина», предусмотрительно напечатанный «Амфорой» с эпатажной надписью на обложке «Главный претендент на Нобелевскую премию». Как видим, главный издатель здравствующих нобелиатов не ошибся в своём прогнозе, хотя и сильно рисковал: конкурентов у Мо Яня было хоть отбавляй. Зато теперь мы можем получить быстрый ответ на возникший даже у литературоведов вопрос, что такое «галлюцинаторный реализм». Заодно узнаем и о закулисной стороне жизни китайской партийной элиты, не настолько приверженной пресловутым «идеалам социализма», как принято считать со времён Мао Цзедуна.


Через пять дней после Нобелевской давали премию Букеровскую. Ею удостаиваются только прозаики, только за конкретное произведение, увидевшее свет в текущем сезоне, и только англоязычные (за исключением американских). Здесь интрига попроще, ибо имена претендентов не держатся в секрете, а шестёрка финалистов широко обсуждается в прессе. Однако угадать победителя и тут бывает непросто. И всё же второй год подряд задачу облегчает мировая известность одного из претендентов. Конечно, Хилари Мантел по всем статьям (невольно, глядя на эту пышную даму, напрашивается каламбур: и по статям тоже) превосходила других конкурентов. Вопрос заключался в одном: создаст ли жюри прецедент награждения за вторую часть дилогии при условии, что первая уже была отмечена. («Волчий зал» в прошлом году вышел у и нас в «Астрели», так что в ожидании продолжения под названием «Внесите тела», кто этого ещё не успел, читайте этот увлекательный исторический роман об эпохе Генриха VIII, где главными героями являются два антипода: хитроватый министр Томас Кромвель и его принципиальный, подчас фанатичный тёзка лорд-канцлер Мор.) Но в итоге это обстоятельство не помешало писательнице стать первым европейским дважды лауреатом (и третьим вообще после Джона Максвелла Кутзее из ЮАР и австралийца Питера Кэри).


Раньше такой шанс был у Уильяма Голдинга, но из всей его знаменитой морской трилогии «На край света» строгим судьям приглянулся только первый роман — «Ритуалы плавания». Зато впоследствии Голдинг стал первым в истории лауреатом двух самых престижных премий — Нобелевской и Букеровской. Но только сейчас трилогия полностью напечатана на русском языке стараниями издательства «Астрель»: раньше мы могли прочитать лишь первую её часть, а остальные знали, как и в случае с Мо Янем, благодаря экранизации и показе её на телеканале «Культура».


Вышли в октябре книги и других авторов, отмеченных этими премиями раньше. В той же серии, что и Голдинга, в том же оформлении «Астрель» издала также роман американского писателя Сола Беллоу «Хендерсон — король дождя», известный у нас только по печатавшемуся в Минске журналу «Всемирная роман-газета». Действие этого увлекательного произведения происходит в ХХ веке в Африке, живущей ещё по законам и заветам далёких предков, что и составляет сюжетный стержень повествования.


Единственный роман сэра Уинстона Чёрчилля «Саврола», подаренный читателям «Алгоритмом», бесспорная сенсация месяца. Но для большинства будет не меньшей сенсацией узнать, что бывший британский премьер-министр получил в 1953 году Нобелевскую премию именно по литературе как автор исторического и мемуарного жанра. Эти произведения у нас широко издавались (вы их можете найти даже на нашем сайте), а теперь настал черёд его раннего беллетристического опыта, оказавшегося первым и последним. Отчасти он созвучен «Хендерсону — королю дождя». Правда, не верьте рекламе на обложке, что  роман в своё время имел огромный успех и выдержал несколько изданий в Англии и Америке: в США их было всего два, а в самой Великобритании немногим больше. Никакой литературной славы автор им себе не стяжал, поэтому и бросил упражнения в изящной словесности навсегда. Но почитать его всё-таки стоит, чтобы понять, насколько требовательней были сто лет назад и читатели к литературе, и писатели к самим себе, чем мы наблюдаем сегодня.


Букеровский лауреат сорокалетней давности Джон Берджер известен у нас только как арт-критик по альбому итальянского художника-коммуниста Ренато Гуттузо. «Блокнот Бенто» — одна из последних работ плодовитого английского автора, посвящённая личности философа Баруха Спинозы, стала его дебютом на русском языке как писателя, о чём постарался «Ad Marginem». Такой вот приятный подарок и нам, и 85-летнему прозаику.


Зато с автобиографической книгой Салмана Рушди у нас обошлось без малейшей задержки. День в день она вышла на многих языках, включая и русский — респект той же «Астрели». «Джозеф Антон» — это псевдоним, взятый натурализованным англичанином в честь любимых Конрада и Чехова в годы гонений мусульманскими фанатиками, описанных в этих мемуарах.


Ещё один букеровский лауреат, заслуживающий всяческого внимания, — Антония Байетт. Её новое произведение «Детская книга», как и знаменитый роман «Обладание» (или «Обладать», как перевели его у нас), переносит читателя в викторианскую Англию, в самое сердце фабианского общества. Однако действие охватывает более двадцати лет и завершается уже в двадцатом, «свинцовом», как называет его сама английская писательница, веке. В романе, выпущенном «ЭКСМО», есть несколько вставных сказок (их сочиняет одна из героинь), поэтому будет что почитать и детям.


Весной я предложила вашему вниманию уникального автора Джонатана Литтелла, американца, пишущего по-французски на русском материале. Осенью то же издательство «Ad Marginem» помогло нам продолжить знакомство с автором «Благоволительниц». Его новая книга — о чеченской войне, в которой и сам он получил ранение, работая от одной из международных гуманитарных организаций. Думаю, если этот несомненно талантливый писатель побережёт себя от шальных пуль, он тоже станет когда-нибудь обладателем премии Альфреда Нобеля.


Своим ученикам среднего возраста рекомендую изданную «Самокатом» книгу Фернандо Мариаса «Где кончается небо». Она написана от лица их сверстника и рассказывает о гражданской войне в Испании 30-х годов прошлого века. Впрочем, ею дело не исчерпывается, поскольку повествователь, читающий рукопись о событиях 75-летней давности, живёт в наши дни. Напомню, что автор прославился романом «Волшебный свет» о загадочном старике, которым мог бы быть избежавший расстрела великий Ф. Гарсиа Лорка. Его экранизация отмечена «Золотым Георгием» на Московском международном кинофестивале 2003 года.


Из изданий отечественных авторов отмечу выход в издательстве «АСТ» автобиографической прозы и эссеистики Людмилы Улицкой «Священный мусор». Так назвала писательница предметы домашнего обихода, остающиеся нам после предков, которые мы не хотим и не умеем хранить, тогда как они хранят очень многое, иногда и нас самих.


Удачного вам чтения! До встречи в первые дни ежегодной ярмарки «non/fiction», которая пройдёт в ЦДХ с 28 ноября по 2 декабря.

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Разместите кнопку на своём сайте:
cat.convdocs.org


База данных защищена авторским правом ©cat.convdocs.org 2012
обратиться к администрации
cat.convdocs.org
Главная страница